称呼“酱酱”是什么意思?

发布网友 发布时间:2022-03-05 02:42

我来回答

3个回答

懂视网 时间:2022-03-05 07:04

酱酱酿酿意思是这样这样那样那样。如果说快一点,就会说成酱酱酿酿了。“这样这样那样那样”可以指代一切动作过程,“这样做再那样做”,一般用来指代一些不可描述的上下其手的事情,多是大家在脑内YY的一些场景。

酱酱酿酿一般用来评价别人说话很啰嗦,被人管得不耐烦的时候,就发牢骚说又要我这样,又要我那样,还让不让人休息啊。但又害怕被那人听出自己的埋怨,所以就咕哝一声酱酱又酿酿了。

在台腔中,酱是这样,酿是那样的意思,指偷偷摸摸做害羞的事。衍生出来的意思多为男女之间的亲热。

总结

酱酱酿酿意思是这样这样那样那样。在台腔中,酱是这样,酿是那样的意思,指偷偷摸摸做害羞的事。衍生出来的意思多为男女之间的亲热。

热心网友 时间:2022-03-05 04:12

表示亲昵的称呼。

酱:接在人称代词后。来源于日语的网络新词,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意 例如孙立新,可叫做小新酱等。

酱也算是这样的意思,比如就酱吧,意思就是就这样吧。

酱紫:这样子 

日语中 酱 (ちゃん)与 さん是一样的词汇。接姓,长辈身份称呼的下面。在家庭,熟悉人中间,日常生活中, 经常在人名,辈分的称呼中用。简单的说, 5-6的小孩,叫唤 爸妈,外公外婆等亲人时,后加ちゃん,长辈叫唤儿子女儿时,在姓的下面加ちゃん,是喜欢小孩。叫其他孩子称ちゃん时,表示亲热,熟悉,喜欢人家小孩或小青年。


热心网友 时间:2022-03-05 05:30

酱酱表示亲昵的称呼。酱接在人称代词后,来源于日语的网络新词,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。

日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也不同,这体现出日本社会森严的等级和团队思维。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com