各省简称译成英文

发布网友 发布时间:2022-04-19 14:36

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2022-07-04 13:33

安徽,皖:Anhui,简称AH

北京,京:Beijing,简称BJ

福建,闽:Fujian,简称FJ

甘肃,甘:Gansu,简称GS

广东,粤:Guangdong,简称GD

广西,桂:Guangxi,简称GX

贵州,黔:Guizhou,简称GZ

海南,豫:Hainan,简称HI

河北,冀:Hebei,简称HE

河南,豫:Henan,简称HA

黑龙江,黑:Heilongjiang,简称HL

湖北,鄂:Hubei,简称HB

湖南,湘:Hunan,简称BN

吉林,吉:Jilin,简称JL

江苏,苏:Jiangsu,简称JS

江西,赣:Jiangxi,简称JX

内蒙古自治区,蒙:Inner Mongoria IM 简称NM

宁夏,宁:Ningxia 简称NX

青海,青:Qinghai,简称QH

山东,鲁:Shandong,简称SD

山西,晋:Shanxi,简称SX

陕西,陕:Shaanxi,简称SN

上海,沪:Shanghai,简称SH

四川,川:Sichuan,简称SC

天津,津:Tianjing,简称TJ

*,藏:Tibet,简称XZ

新疆,新:Xinjiang,简称XJ

云南,滇:Yunnan,简称YN

浙江,浙:Zhejiang,简称ZJ

重庆,渝:Chongqing,简称CQ

澳门,澳:Macao,简称MO

香港,港:Hongkong ,简称HK

台湾,台:Taiwan,简称TW

热心网友 时间:2022-07-04 14:51

跟老外说简称他们肯定不知道
还不如直接说什么什么省,大家都明了
如果坚持要用简称,那就直接用拼音了
中国也有自己特有的东西,就像外国的专有名词,音译

热心网友 时间:2022-07-04 16:26

一般讲中文的单字简称也翻译成全字的英文
京 Beijing
沪 Shanghai
贵 Guizhou

热心网友 时间:2022-07-04 18:17

直接用拼音就可以了。
不需要翻译,有些也没法翻译。

热心网友 时间:2022-07-04 20:25

Peking
Shanghai
Guizhou
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com