药品说明书翻译(日语)
发布网友
发布时间:2022-04-19 14:37
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-02 12:48
展开1全部正面
服用前请务必阅读此说明,为备不时之需请慎重保存.
轻松缓解消化不良及胃部不适.
新三共胃肠药 片剂
新三共胃肠药 片剂 适用于消化不良及胃部不适症状
(下面的实在是看不清不好意思不翻了啊)
注意事项
禁忌
(如不遵守如下规定可能会加剧症状,或产生副作用)
1如下人群请勿服用:
正在接受透析的人群
2服用本品后请不要随后服用如下药品:
(不好意思还是看不清)
3哺乳期患者请勿服用本品,若服用请避开哺乳
(看不清,郁闷)
4请勿长期服用
需遵医嘱事项
如下人群服用本品前请咨询药剂师
(还是看不清崩溃)
如发生如下情况请立即中止用药并携入院询问医嘱并进行检查(看不太清)
(给我个清楚的图吧我的眼睛已经是极限了)
其他注意事项
本品可影响出乳情况
作用效果
消化不良,过食,过饮 (看不清那个汉字) 食欲不振
(看不清) 胃痛 胃酸过多 (看不清) 胃部不适 (不晓得意思)
恶心(反胃 宿醉 <看不清>醉引起的反胃 恶心) 呕吐
三幅图依次是 消化不良 胃部不适 胃痛
用法用量
15岁以上 每次3粒
11岁以上未满15岁的 每次2粒 前两个都是一天3次饭后服用
未满11岁请勿服用
有关用法用量的注意事项
1请遵守关于用法用量的规定
2(实在看不清)
反面
首先是该药品的化学成分 我觉得没翻译的必要
然后是保存方法
1 避光保存
2 放置于儿童不易接触到的地方
3 请勿置于其他容器否则可能改变药性
4 拆封后请尽(看不清我觉得是快?)使用(为保持药效?)
5 过期药品请勿使用
6 (最后一句中间一大截看不清连不上)
不好意思本人眼神差点只能翻这么多了
热心网友
时间:2022-06-02 12:49
这个是肠胃药
图1
してはいけないこと:禁止的行为
相谈すること:咨询的事情
这句话下面就是叫你咨询医师的事,由于本人视力不是很好,看不清楚
効能・効果:功能·效果
1.(もたれ:我不知道,大概就是胃胀)治疗过度饮食,食欲不振
2.治疗(你根据那些字就知道了,跟中文意思一样)
3.(根据字,跟中文意思一样)
4.恶心,想要呕吐的感觉 (反胃,后面的看不清楚,最后一个恶心),呕吐
三幅图意思应该不用说了,字义同中文
下面是用量:
15岁以上:1次3片,一日3次,饭后服用
11岁到15岁(15岁未满):1次2片,一日3次,饭后服用
未满11岁:请勿服用
下面的字看不清
图2第一面是成分,第二面看不清
那,就这样吧,真的看不清楚,最好还是找个会日语的人当面解释下比较好,我尽力了,希望有所帮助。
热心网友
时间:2022-06-02 12:49
1.
【効能効果】
もたれ、食べ过ぎ、饮み过ぎ、胸つかえ、食欲不振、 胸やけ、胃痛、胃酸过多、胃重、胃部不快感、げっぷ、 消化不良、消化促进、胃弱、胃部・腹部膨満感、 はきけ(むかつき、二日酔・悪酔のむかつき、悪心)、呕吐
【用法用量】
次の1回量を、食后なるべく30分以内に服用してください。
年齢 1回量 1日服用回数
15歳以上 3锭 3回
11歳以上15歳未満 2锭
11歳未満 服用しないこと
〈用法・用量に関连する注意〉
用法・用量を守って正しくお饮みください。
小児に服用させる场合には、保护者の指导监督のもとに服用させてください。
效果 药效
不消化,吃多,喝多,胸闷,食欲不振,烧心,胃痛,胃酸过多,胃重,胃部不适,打嗝,消化不良,消化促进,胃功能不好, 胃涨腹胀, 想吐(反胃 恶心 宿醉 )呕吐
用法 用量
一下是一次的药量,请尽可能的在发后30分钟内服用
15岁以上1次3粒 一天3次
11岁以上15岁未满 一次2粒 一天3次
11岁一下禁止服用
请严守用法用量
给小孩吃的时候请父母在旁指导照看
水平有限仅供参考 成分说明就不用翻了吧 我也翻不明白
参考资料:http://www.nagae-ph.com/item/p-1898.html
热心网友
时间:2022-06-02 12:50
“新三共”(牌子)肠胃药
那些小字不大清楚,能拍张清楚一点的
热心网友
时间:2022-06-02 12:51
哇-----!你好厉害 这回用机器翻译的人都傻了 呵呵