发布网友 发布时间:2024-10-23 21:45
共5个回答
热心网友 时间:2024-10-26 10:54
如果要做翻译的话,不看学历关键看你的日语知识储量有多少。很多研究生毕业照样做不了翻译,因为知识储量不够。更何况是大专。日语已经入门了,就自己多加学习,就像你说的,一级证书只是日语学习的开始,以后的路还长着呢。热心网友 时间:2024-10-26 10:57
如果想做翻译的话,要么日语翻译的内容要精而准,不能仅限于书本知识,要结合具体情况而定。要么就得具备日语专业知识,否则是胜任不了这个行业的。我现在是做缝纫专业翻译的,因为我之前去过日本,而且一直从事着这个行业。我也是在工作中积累着经验的,因为日本人是不按套路出牌的,明明英语说得不地道,还偏偏爱用外来语,所以说,要慢慢来,日语一级只是一块敲门砖,门敲开了后,还得靠你自己的领悟能力了。热心网友 时间:2024-10-26 10:49
我建议你还是先到语言学校学习一段时间。然后再联系大学。热心网友 时间:2024-10-26 10:55
都过一级了,就可以工作了。不过别去三木培训,嘻嘻热心网友 时间:2024-10-26 10:57
遵从看个人意见