有首歌的歌词好像是“你的陪着...”

发布网友 发布时间:2024-10-24 13:00

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2024-10-31 00:49

滨崎步的
To Be

歌词

daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai
每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的
sonna GARAKUTA wo taisetsusou ni kakaeteita
破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里
mawari wa fushigina kao de sukoshi hanareta basho kara miteta
周围的人带著不可思议的表情 避得远远地望著我
sore demo waratte itte kureta "takaramono" da to
纵使如此 你还是笑著告诉我 "这是珍宝"

ookina nani wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta kana
当我们得到那许多 是否同时也失去了些什么
ima to natte wa mou wakaranai yo ne
事到如今又如何能知晓
torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatteiru hazu de...
纵使回到当初 只怕还是多少些微妙的不同

kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
只要有你 无论何时 我都有欢笑
kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo naiteru yo ikiteiru yo
只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命
kimi ga inakya nani mo nakatta
没有你 就没有一切

jibun jishin datta ka mawari datta ka sore tomo tada no
故障的 是自己 还是周遭
tokei datta kana kowaresou ni natteta mono wa
或者跟本只是 时钟而已
GARAKUTA wo mamoritsuzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
守护著破铜烂铁的一双手臂 曾经是何等酸痛
nani wo gisei ni shitekita no darou
又曾经牺牲了多少
kesshite kireina maru ni wa narenai keredo ne ibutsu ni kagayaku yo
虽说我终究无法成为一个完壁无暇的人 我还是会绽放出我扭曲的光芒

kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
在你找到的 这条不甚宽广的路上
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai konna michi de douni ka shite
在你找到的 这条不甚宽广 却也不甚狭窄的路上 你努力地
kimi ga hitori migakiageta
独自将他打磨得平坦光滑

kimi ga ita kara donna toki mo waratteta yo
只要有你 无论何时 我都有欢笑
kimi ga ita nara donna toki mo waratteta yo naiteita yo ikiteita yo
只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命
kimi ga inakya nani mo nakatta
没有你 就没有一切

回答人的补充 2009-07-17 14:40 谁もが通り过ぎてく
気にも止めない
どうしようもない

そんなガラクタを
大切そうに抱えていた

周りは不思议なカオで
少し离れた场所から见てた

それでも笑って
言ってくれた"宝物だ"と

大きな何かを手に入れながら
失ったものもあったかな

今となってはもうわからないよね

取り戻したところできっと
微妙に违っているハズで...

君がいるなら
どんな时も笑ってるよ

君がいるなら
どんな时も笑ってるよ
泣いているよ生きているよ

君がいなきゃ何もなかった

自分自身だったか
周りだったかそれともただの

时计だったかな
壊れそうになってたものは

ガラクタを守り綼ける腕は
どんなに痛かったことだろう

何を犠牲にしてきたのだろう

决してキレイな
人间(マル)にはなれないけれどね
いびつに辉くよ

君が见つけた広くもない
こんな道で

君が见つけた広くもない
狭くもない
こんな道でどうにかして

君がひとり磨きあげた

君がいたからどんな时も
笑ってたよ

君がいたから
どんな时も
笑ってたよ
泣いていたよ
生きていたよ

热心网友 时间:2024-10-31 00:50

这是一首 滨崎步的歌曲 to be里面的词语
至于 其它 包括安又琪的 都是翻唱的 有多个版本 具体可以百度mp3 然后搜索to be

热心网友 时间:2024-10-31 00:46

一辈子的依靠
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com