【初音ミク】 腐れ外道とチョコレゐト 【オリジナル】 罗马音 歌词_百...

发布网友 发布时间:2024-10-24 02:22

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2024-11-02 23:56

罗马音的话亲可以去对照五十音图来着~里面每个平假都有对应得罗马音的说~

歌词
ここだけの话
となりのクラスの先生と 同じクラスのAさんが
マー いけないこと インモラルだこと
噂のたまごが割れちゃって

地下 奥深く 锁に繋いだ おかしな秘密が
渋谷の駅前で 丸裸のダンシング

「仲间にいれてね」「话に混ぜてね」
先祖代々の伝言ゲーム
流れ流されて健全に
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!

みんな 唾液まみれの
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬张ってんだ
呜咽がだんだんクセになり
腐れ外道に ほだされたり

あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 呜呼
真伪はどうあれ 添加物だらけ 美味い饵をあげる
绮丽ごとは嘘くさくて 下世话な蜜が真実でさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
安直だね

内绪のお话
今をときめくあのスターも 立派なあの大先生も
惚けたふりの私たちも
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!

脳内は煮え立って
私利私欲や 嫉妬が涡巻いてんだ
カード切る场所を探したり
爆弾抱え微笑んだり

银纸の中身暴けば わかりやすく人は群れる 呜呼
その裏こっそり 谁かが黒い雨を降らすのでしょう
数多のニーズに応えて 利害の一致を売るだけさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ

例えばあの○○○○の○○○○○が
実は○○○○っていうこと
それはもう○○○○で ○○○が
○○○○○!!

虫食い迹の残骸に あなたならば何を埋める?
やましさに生えたしっぽを特别掴ませてあげる
见えちゃうソレは见ないけど
见えないアレは见たいのです
なぞなぞです その答えは何でしょう

「わかんない!」

あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 呜呼
真伪はどうあれ 添加物だらけ 美味い饵をあげる
银纸の中身暴けば わかりやすく人は群れる 呜呼
その裏こっそり 谁かが黒い雨を降らすのでしょう
绮丽ごとは嘘くさくて 下世话な蜜が真実でさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ

なんか嫌だね

翻译:pumyau

该死的异端及巧克力

这话只在这边说
隔壁班的老师 和同班的A同学
唉呀-做了不能做的事 不道德的事
流言从蛋壳里爆了出来

地下 深深埋藏的 用锁锁住的 可笑的秘密
现在简直像在涩谷车站前 脱光光跳舞

「让我加入吧」「我也要一起聊」
老祖宗流传下来的以讹传讹
传来传去健全的
Я 啦哩巴巴啦 巴巴巴啦!

沾满口水的八卦消息
大家全吃得满嘴黏糊糊的
呜咽渐渐上了瘾
被该死的异端纠缠住

舔拭满是些有的没的的甜蜜巧克力 呜呼
不管是真是假 一大堆添加物 给你好吃的饲料
漂亮话听起来就很假 俗言俗语的甜蜜才是真的
你也是吗? 我当然也是啊
还真廉价

这是秘密喔
现在当红的那个明星 还有那个了不起的大导师
还有假装为之疯狂的我们
Я 登登低登 登登低登!

脑袋沸腾
自私自利及嫉妒卷成漩涡
寻找打出王牌的地方
或抱著炸弹露出微笑

将铝箔纸包覆的内容暴露出来后 人们就简单易懂的聚成一团 呜呼
而背后又究竟是谁 在悄悄让黑雨降下的呢
不过就是顺应大部份的需求 把利害关系的一致当作卖点
你也是吗? 我当然也是啊

比如说那个○○○○的○○○○○
其实是○○○○这样
那已经○○○○而且○○○又
○○○○○!!

留下虫咬痕迹的残骸 你的话会填什麼进去?
从内疚中长出的尾巴 我就特别让你抓一下
不去看会看见的那玩意
却想看看不见的那玩意
真是谜团 答案究竟是什麼呢

「不知道啦!」

舔拭满是些有的没的的甜蜜巧克力 呜呼
不管是真是假 一大堆添加物 给你好吃的饲料
将铝箔纸包覆的内容暴露出来后 人们就简单易懂的聚成一团 呜呼
而背后又究竟是谁 在悄悄让黑雨降下的呢
漂亮话听起来就很假 俗言俗语的甜蜜才是真的
你也是吗? 我当然也是啊

总觉得讨厌死了

热心网友 时间:2024-11-02 23:53

腐れ外道とチョコレゐト(Kusare gedou to chocolate*)
作词:ピノキオP(pinokio P)
作曲:ピノキオP
编曲:ピノキオP
歌手:初音ミク(Hatsune Miku)
Original:sm13275244

ここだけの话(はなし)
Koko dake no hanashi
となりのクラスの先生(せんせい)と 同(おな)じクラスのAさんが
Tonari no kurasu no sensei to Onaji kurasu no A(ē) san ga
マー いけないこと インモラルだこと
Mā ikenai koto Immoral* da koto
噂(うわさ)のたまごが割(わ)れちゃって
Uwasa no tamago ga ware chatte

地下(ちか) 奥(おく)深(ふか)く 锁(くさり)に繋(つな)いだ おかしな秘密(ひみつ)が
Chika Oku fukaku Kusari ni tsunaida Okashi na himitsu ga
渋谷(しぶや)の駅前(えきまえ)で 丸(まる)裸(はだか)のダンシング
Shibuya no ekimae de Maruhadaka no dancing*

「仲间(なかま)にいれてね」「话(はなし)に混(ま)ぜてね」
[ nakama ni irete ne ] [ hanashi ni mazete ne]
先祖(せんぞ)代々(だいだい)の伝言(でんごん)ゲーム
Senzo daidai no dengon gēmu(game)
流(なが)れ流(なが)されて健全(けんぜん)に
Nagare nagasare kenzen ni
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!
Ya Ra ri pa ppa ra Pa ppa ppa ra !

みんな 唾液(だえき)まみれの
Min'na Daeki mamire no
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬张(ほおば)ってんだ
Gossip news* Nicha-nicha hoobatte n da
呜咽(おえつ)がだんだんクセになり
Oetsu ga dandan kuse ni nari
腐(くさ)れ外道(げどう)に ほだされたり
Kusare gedou ni Hoda saretari

あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto naikoto bakka no amai amai choko* wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesewa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo
安直(あんちょく)だね
Anchoku dane

内绪(ないしょ)のお话(はなし)
Naisho no ohanashi
今(いま)をときめくあのスターも 立派(りっぱ)なあの大(だい)先生(せんせい)も
Ima wo tokimeku ano star* mo Rippa na ano dai sensei mo
惚(ほう)けたふりの私(わたし)たちも
Houketa furi no watashi tachi mo
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!
Ya Dan dan di dan Dan dan di dan !

脳内(のうない)は煮(に)え立(た)って
Nounai wa nietatte
私利私欲(しりしよく)や 嫉妬(しっと)が涡巻(うずま)いてんだ
Shiri shiyoku ya Shitto ga uzumaite n da
カード切(き)る场所(ばしょ)を探(さが)したり
Card* kiru basho wo sagashi tari
爆弾(ばくだん)抱(かか)え微笑(ほほえ)んだり
Bakudan kakae hohoe n dari

银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
数多(あまた)のニーズに応(こた)えて 利害(りがい)の一致(いっち)を売(う)るだけさ
Amata no needs* ni kotaete Rigai no icchi wo uru dake sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo

例(たと)えばあの○○○○の○○○○○が
Tatoeba ano [pi]-------------- ga
実(じつ)は○○○○っていうこと
Jitsu wa [pi]------ tte iu koto
それはもう○○○○で ○○○が
Sore wa mou [pi]----- de [pi]----- ga
○○○○○!!
[pi]---------- !!

虫食(むしく)い迹(あと)の残骸(ざんがい)に あなたならば何(なに)を埋(う)める?
Mushikui ato no zangai ni Anata naraba nani wo umeru?
やましさに生(は)えたしっぽを特别(とくべつ)掴(つ)ませてあげる
Yamashisa ni haeta shippo wo tokubetsu tsukamasete ageru
见(み)えちゃうソレは见(み)ないけど
Mie chau sore wa mie nai kedo
见(み)えないアレは见(み)たいのです
Mie nai are wa mitai no desu
なぞなぞです その答(こた)えは何(なん)でしょう
Nazo-nazo desu Sono kotae wa nan de shou

「わかんない!」
[ wakan'nai ! ]

あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto nai koto bakka no amai amai choko wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesawa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo

なんか嫌(いや)だね
Nanka iya dane

*
チョコレゐト(chokoreito),チョコレート(chokorēto),チョコ(choko) = [英语] chocolate
インモラル(inmoraru) = [英语] immoral
ダンシング(danshingu) = [英语] dancing
ゴシップニュース(goshippu nyūsu) = [英语] gossip news
スター(sutā) = [英语] star
カード(kādo) = [英语] card
ニーズ(nīzu) = [英语] needs

热心网友 时间:2024-11-02 23:52

罗马音的话亲可以去对照五十音图来着~里面每个平假都有对应得罗马音的说~

歌词
ここだけの话
となりのクラスの先生と 同じクラスのAさんが
マー いけないこと インモラルだこと
噂のたまごが割れちゃって

地下 奥深く 锁に繋いだ おかしな秘密が
渋谷の駅前で 丸裸のダンシング

「仲间にいれてね」「话に混ぜてね」
先祖代々の伝言ゲーム
流れ流されて健全に
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!

みんな 唾液まみれの
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬张ってんだ
呜咽がだんだんクセになり
腐れ外道に ほだされたり

あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 呜呼
真伪はどうあれ 添加物だらけ 美味い饵をあげる
绮丽ごとは嘘くさくて 下世话な蜜が真実でさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
安直だね

内绪のお话
今をときめくあのスターも 立派なあの大先生も
惚けたふりの私たちも
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!

脳内は煮え立って
私利私欲や 嫉妬が涡巻いてんだ
カード切る场所を探したり
爆弾抱え微笑んだり

银纸の中身暴けば わかりやすく人は群れる 呜呼
その裏こっそり 谁かが黒い雨を降らすのでしょう
数多のニーズに応えて 利害の一致を売るだけさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ

例えばあの○○○○の○○○○○が
実は○○○○っていうこと
それはもう○○○○で ○○○が
○○○○○!!

虫食い迹の残骸に あなたならば何を埋める?
やましさに生えたしっぽを特别掴ませてあげる
见えちゃうソレは见ないけど
见えないアレは见たいのです
なぞなぞです その答えは何でしょう

「わかんない!」

あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 呜呼
真伪はどうあれ 添加物だらけ 美味い饵をあげる
银纸の中身暴けば わかりやすく人は群れる 呜呼
その裏こっそり 谁かが黒い雨を降らすのでしょう
绮丽ごとは嘘くさくて 下世话な蜜が真実でさ
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ

なんか嫌だね

翻译:pumyau

该死的异端及巧克力

这话只在这边说
隔壁班的老师 和同班的A同学
唉呀-做了不能做的事 不道德的事
流言从蛋壳里爆了出来

地下 深深埋藏的 用锁锁住的 可笑的秘密
现在简直像在涩谷车站前 脱光光跳舞

「让我加入吧」「我也要一起聊」
老祖宗流传下来的以讹传讹
传来传去健全的
Я 啦哩巴巴啦 巴巴巴啦!

沾满口水的八卦消息
大家全吃得满嘴黏糊糊的
呜咽渐渐上了瘾
被该死的异端纠缠住

舔拭满是些有的没的的甜蜜巧克力 呜呼
不管是真是假 一大堆添加物 给你好吃的饲料
漂亮话听起来就很假 俗言俗语的甜蜜才是真的
你也是吗? 我当然也是啊
还真廉价

这是秘密喔
现在当红的那个明星 还有那个了不起的大导师
还有假装为之疯狂的我们
Я 登登低登 登登低登!

脑袋沸腾
自私自利及嫉妒卷成漩涡
寻找打出王牌的地方
或抱著炸弹露出微笑

将铝箔纸包覆的内容暴露出来后 人们就简单易懂的聚成一团 呜呼
而背后又究竟是谁 在悄悄让黑雨降下的呢
不过就是顺应大部份的需求 把利害关系的一致当作卖点
你也是吗? 我当然也是啊

比如说那个○○○○的○○○○○
其实是○○○○这样
那已经○○○○而且○○○又
○○○○○!!

留下虫咬痕迹的残骸 你的话会填什麼进去?
从内疚中长出的尾巴 我就特别让你抓一下
不去看会看见的那玩意
却想看看不见的那玩意
真是谜团 答案究竟是什麼呢

「不知道啦!」

舔拭满是些有的没的的甜蜜巧克力 呜呼
不管是真是假 一大堆添加物 给你好吃的饲料
将铝箔纸包覆的内容暴露出来后 人们就简单易懂的聚成一团 呜呼
而背后又究竟是谁 在悄悄让黑雨降下的呢
漂亮话听起来就很假 俗言俗语的甜蜜才是真的
你也是吗? 我当然也是啊

总觉得讨厌死了

热心网友 时间:2024-11-02 23:51

腐れ外道とチョコレゐト(Kusare gedou to chocolate*)
作词:ピノキオP(pinokio P)
作曲:ピノキオP
编曲:ピノキオP
歌手:初音ミク(Hatsune Miku)
Original:sm13275244

ここだけの话(はなし)
Koko dake no hanashi
となりのクラスの先生(せんせい)と 同(おな)じクラスのAさんが
Tonari no kurasu no sensei to Onaji kurasu no A(ē) san ga
マー いけないこと インモラルだこと
Mā ikenai koto Immoral* da koto
噂(うわさ)のたまごが割(わ)れちゃって
Uwasa no tamago ga ware chatte

地下(ちか) 奥(おく)深(ふか)く 锁(くさり)に繋(つな)いだ おかしな秘密(ひみつ)が
Chika Oku fukaku Kusari ni tsunaida Okashi na himitsu ga
渋谷(しぶや)の駅前(えきまえ)で 丸(まる)裸(はだか)のダンシング
Shibuya no ekimae de Maruhadaka no dancing*

「仲间(なかま)にいれてね」「话(はなし)に混(ま)ぜてね」
[ nakama ni irete ne ] [ hanashi ni mazete ne]
先祖(せんぞ)代々(だいだい)の伝言(でんごん)ゲーム
Senzo daidai no dengon gēmu(game)
流(なが)れ流(なが)されて健全(けんぜん)に
Nagare nagasare kenzen ni
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!
Ya Ra ri pa ppa ra Pa ppa ppa ra !

みんな 唾液(だえき)まみれの
Min'na Daeki mamire no
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬张(ほおば)ってんだ
Gossip news* Nicha-nicha hoobatte n da
呜咽(おえつ)がだんだんクセになり
Oetsu ga dandan kuse ni nari
腐(くさ)れ外道(げどう)に ほだされたり
Kusare gedou ni Hoda saretari

あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto naikoto bakka no amai amai choko* wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesewa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo
安直(あんちょく)だね
Anchoku dane

内绪(ないしょ)のお话(はなし)
Naisho no ohanashi
今(いま)をときめくあのスターも 立派(りっぱ)なあの大(だい)先生(せんせい)も
Ima wo tokimeku ano star* mo Rippa na ano dai sensei mo
惚(ほう)けたふりの私(わたし)たちも
Houketa furi no watashi tachi mo
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!
Ya Dan dan di dan Dan dan di dan !

脳内(のうない)は煮(に)え立(た)って
Nounai wa nietatte
私利私欲(しりしよく)や 嫉妬(しっと)が涡巻(うずま)いてんだ
Shiri shiyoku ya Shitto ga uzumaite n da
カード切(き)る场所(ばしょ)を探(さが)したり
Card* kiru basho wo sagashi tari
爆弾(ばくだん)抱(かか)え微笑(ほほえ)んだり
Bakudan kakae hohoe n dari

银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
数多(あまた)のニーズに応(こた)えて 利害(りがい)の一致(いっち)を売(う)るだけさ
Amata no needs* ni kotaete Rigai no icchi wo uru dake sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo

例(たと)えばあの○○○○の○○○○○が
Tatoeba ano [pi]-------------- ga
実(じつ)は○○○○っていうこと
Jitsu wa [pi]------ tte iu koto
それはもう○○○○で ○○○が
Sore wa mou [pi]----- de [pi]----- ga
○○○○○!!
[pi]---------- !!

虫食(むしく)い迹(あと)の残骸(ざんがい)に あなたならば何(なに)を埋(う)める?
Mushikui ato no zangai ni Anata naraba nani wo umeru?
やましさに生(は)えたしっぽを特别(とくべつ)掴(つ)ませてあげる
Yamashisa ni haeta shippo wo tokubetsu tsukamasete ageru
见(み)えちゃうソレは见(み)ないけど
Mie chau sore wa mie nai kedo
见(み)えないアレは见(み)たいのです
Mie nai are wa mitai no desu
なぞなぞです その答(こた)えは何(なん)でしょう
Nazo-nazo desu Sono kotae wa nan de shou

「わかんない!」
[ wakan'nai ! ]

あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto nai koto bakka no amai amai choko wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesawa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo

なんか嫌(いや)だね
Nanka iya dane

*
チョコレゐト(chokoreito),チョコレート(chokorēto),チョコ(choko) = [英语] chocolate
インモラル(inmoraru) = [英语] immoral
ダンシング(danshingu) = [英语] dancing
ゴシップニュース(goshippu nyūsu) = [英语] gossip news
スター(sutā) = [英语] star
カード(kādo) = [英语] card
ニーズ(nīzu) = [英语] needs
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com